ترجمه

1
رونمایی از ترجمه رسمی کتاب تمرکز، تکثر و رقابت در بازارهای رسانه‌ای
2
کتاب «بازی‌وارسازی: تحول کسب و کار از طریق تفکر بازی» منتشر شد
3
رونمایی از ترجمه رسمی کتاب اقتصاد رسانه

رونمایی از ترجمه رسمی کتاب تمرکز، تکثر و رقابت در بازارهای رسانه‌ای

ترجمه فارسی رسمی و با مجوز ناشر کتاب Concentration, Diversity of Voices and Competition in Media Markets با حضور مولف کتاب دکتر پائولو فاستینو و من به نمایندگی از تیم ترجمه در حاشیه کنفرانس IMMAA 2019 در دوحه قطر رونمایی شد. این کتاب که توسط من، سید وحید حسینی پور و بلال نظریان با عنوان «تمرکز، تکثر و رقابت در بازارهای رسانه‌ای» ترجمه شده است، آخرین مرحله ویرایش خود را می‌گذراند و طبق توافقات به عمل آمده پس از نهایی شدن توسط انتشارات جهاد دانشگاهی قزوین منتشر خواهد شد. در این رونمایی یک نسخه پیش از چاپ کتاب استفاده شده[…]

خواندن کل مطلب

کتاب «بازی‌وارسازی: تحول کسب و کار از طریق تفکر بازی» منتشر شد

کتاب For the Win نوشته کوین وِرباخ و دن هانتر یکی از کتابهای معتبر و معروف در زمینه گیمیفیکیشن است. این کتاب به همت کیانوش کریمی دانشجوی کارشناسی ارشد و دکتر سیاوش صلواتیان استادیار دانشکده صدا و سیما و مشارکت من به عنوان مترجم سوم و ویراستار تخصصی توسط انتشارات ادیبان روز منتشر شد. در راستای اهمیتی که برای چاپ همراه با مجوز رسمی قائلم با انتشارات وارتون دانشگاه پنسیلوانیا تماس گرفتم و اجازه اولیه آنان را در ازای پرداخت وجه ترجمه دریافت کردم. ولی بعد از یک ماه به دلیل فقدان یک ناشر شریک در منطقه مجوز نهایی را[…]

خواندن کل مطلب

رونمایی از ترجمه رسمی کتاب اقتصاد رسانه

در حاشیه کنفرانس نوآوری‌های رسانه‌ای در دانشگاه تالین، یک مراسم رونمایی برگزار کردیم که برای ترجمه‌های فارسی به ندرت صورت می‌گیرد: ترجمه رسمی کتاب «اقتصاد رسانه» که با رعایت حقوق بین‌المللی نشر و با اجازه رسمی برای برگردان به فارسی صورت گرفته، با حضور نویسنده اصلی کتاب، پروفسور استوارت کانینگهام از دانشگاه تکنولوژی کویینزلند استرالیا و من به نمایندگی از تیم ترجمه رونمایی شد. در این مراسم ابتدا پروفسور کانینگهام درباره انگیزه نوشتن این کتاب و اهمیت ترجمه آن به زبانهای دیگر دقایقی سخن گفتند و سپس من درباره نحوه انجام ترجمه در قالب تیم سه نفره و اهمیت انتقال[…]

خواندن کل مطلب